О роли осознанности в изучении иностранных языков

В этой теме я хочу рассказать об одном очень важном для меня практическом результате, полученном исключительно благодаря росту осознанности. Фактически, это первый реальный результат, первое реальное достижение, приносящее чисто практическую пользу в конкретном деле в обычной жизни.

Вчера в теме “О необходимости техник и методик” я рассказал о двух других результатах своего последнего прорыва в практике погружений. И, хотя те результаты также чрезвычайно важны и имеют огромное значение для дальнейшего продвижения в практике, они как бы субъективны, они случились внутри моего существа, и я могу лишь рассказать о них, не имея возможности подтвердить реальность их существования. Результат же, о котором я хочу рассказать сейчас, — чисто практический и вполне объективный — я могу продемонстрировать его в обычной жизни.

Результат этот — значительное продвижение в практике изучения иностранных языков, состоящее в кардинальном изменении, кардинальном улучшении способностей к изучению иностранных языков. Подробнее поясню это чуть ниже, а сейчас скажу несколько слов, собственно, о предмете изучения.

Изучение иностранных языков — это моё любимое занятие в последние годы, которому я отдаю почти всё свободное время и силы. Началось всё с того, что я три года назад увлёкся арабским языком. Особенных причин для этого не было, произошло это почти случайно, хотя… что в нашей жизни случайно? Честно признаюсь, что в первый год я занимался языком от случая к случаю, и это нельзя назвать сколь-нибудь серьёзным обучением. Но через год я, опять-таки случайно, попал на некие бесплатные курсы арабского языка, благодаря которым не то, чтобы значительно продвинулся в изучении языка, но как-то втянулся в процесс обучения и стал заниматься языком весьма серьёзно. Посещал я те курсы около полугода раз в неделю по воскресеньям. Не могу сказать, что они мне дали какие-то реальные знания, тем более что и уровень курсов был любительским, поскольку вели их некие энтузиасты, которые и сами были не слишком продвинутыми в языке и изучали его относительно недавно. Однако кое-что я из тех курсов всё-таки вынес, а главное — утвердился в желании изучать арабский язык более основательно.

Для того чтобы каким-то образом вписать уроки иностранного языка в своё достаточно насыщенное жизненное расписание, пришлось разработать некую собственную методику изучения языка. Не то, чтобы она как-то существенно отличалась от давно известных и широко применяющихся методик, но она позволяет мне выкроить время на изучение языка там, где свободного времени, казалось бы, нет.

Я сейчас потому так подробно всё это описываю, что, возможно, этот опыт окажется полезен кому-нибудь еще. Ведь многие хотят и пытаются самостоятельно изучать языки, но не могут справиться в первую очередь с нехваткой времени на обучение. А применяемая мною методика позволяет изучать язык как бы между делом, используя время, расходуемое нами фактически впустую, при всём том, что это ежедневные систематические потери времени, избежать которых невозможно.

Сама методика очень проста и давным-давно известна. Но, благодаря распространившимся в последние годы техническим достижениям, удалось ее несколько усовершенствовать и вывести как бы на новый уровень по возможностям и удобству практического применения.

Занимаюсь я, в основном, по широко известным во всем мире языковым компьютерным курсам Rosetta Stone. Языковая система Rosetta Stone состоит из некой программной оболочки, к которой подключаются языковые модули. На данный момент на сайте Rosetta Stone доступны языковые курсы для 31 языка, и каждый из этих курсов обычно включает по три уровня (языковых модуля): для начинающих, продолжающих и продвинутых учащихся.

Основное отличие Розетты Стоун от других языковых курсов состоит в том, что в данных курсах всё обучение ведется исключительно на изучаемом языке, при этом не даётся абсолютно никаких пояснений, отсутствует параллельное изучение грамматики — в общем, обучение происходит примерно так, как люди изучают свой родной язык в детстве — исключительно посредством общения на этом языке. С одной стороны это хорошо, с другой — не очень, поскольку, в отличие от обучения в реальной и естественной языковой среде, здесь некому задать уточняющие вопросы, приходится разыскивать и уточнять какие-то нюансы в дополнительной литературе и т.п. Но метод, тем не менее, работает, и работает неплохо, поскольку постепенно осваивается и нарабатывается реальный разговорный языковой материал — запоминаются слова, устойчивые речевые обороты, особенности построения тех или иных фраз и т.д. Кроме того, поскольку озвучка курсов Розетты Стоун осуществляется дикторами — носителями языка, то имеется замечательная возможность освоить и отшлифовать произношение, повторяя слова и фразы вслед за ними и стараясь делать это максимально близко к оригинальному звучанию.

Теперь, собственно, о самой применяемой мною методике. Занимаюсь я по три раза в день в рабочие дни и по одному разу в день в выходные. Как я уже упоминал, использую для этого время, которое в противном случае фактически расходуется впустую, а именно: час-полтора утром, во время занятий хатха-йогой, минут сорок или более — по дороге на работу и столько же — по дороге с работы домой вечером. Для занятий использую обычный mp3-плеер, аудиоматериал для которого готовлю следующим образом. Вначале я один раз прохожу очередной урок Розетты Стоун на компьютере и параллельно сохраняю его дикторскую озвучку в mp3-файл. При этом между дикторскими фразами я оставляю паузы для возможности моего повтора этих фраз. Далее я загружаю полученный файл в плеер — и вперёд, можно заниматься. Во время своих аудиоуроков я слушаю дикторов и повторяю вслух произнесённые ими фразы, представляя себе их значения и работая одновременно над произношением. Кроме аудиоуроков, стараюсь также почаще читать распечатанный на бумаге дикторский текст, чтобы осваивать и чтение (благо, в курсах Розетты Стоун все эти тексты присутствуют в виде отдельных pdf-файлов). Иногда, конечно, приходится лазить и в словари, изредка читаю также грамматику по всевозможным учебникам — в общем, изучение языка идет хоть и неспешно, зато достаточно уверенно и основательно.

Хотелось бы сказать еще несколько слов о самом арабском языке. Это моя любимая тема, поэтому прошу простить мне это лирическое отступление. Те, кому это не интересно, могут спокойно пропустить следующие строки.

В отличие от привычных нам европейских языков, арабский — очень трудный язык — он сложнее любого европейского языка минимум вдвое, а если сравнивать с английским — так и втрое. По своей грамматической сложности арабский язык близок к русскому, но в чем-то, возможно, и превосходит его. К примеру, кроме двух родов имен существительных и прилагательных, а также трёх падежей, в арабском языке используется три числа — единственное, множественное и двойственное (для двух предметов). Соответственно, глаголы спрягаются также по двум родам, трём лицам, трём числам и трём временам. В арабском языке очень сложное словообразование: слова видоизменяются не только за счет приставок и окончаний, но и посредством изменения их корней. Для множественных чисел нет единого правила их образования, поэтому приходится запоминать отдельно формы единственных и множественных чисел. Арабские числительные при согласовании с исчисляемыми имеют весьма изощренные правила инвертирования родов и применения падежей (хотя согласование числительных в русском языке, пожалуй, не менее сложно).

Отдельную сложность представляет арабская письменность. Помимо незнакомого для нас алфавита и противоположного направления письма (справа налево), существует серьёзная проблема в том, что в арабском алфавите нет гласных букв и гласные звуки на письме не записываются. Представьте себе, что будет, если из русского текста убрать все гласные буквы, а оставить лишь согласные. Прочесть такой текст, конечно, можно, но с непривычки это будет довольно затруднительно, а для людей, плохо знающих язык, — почти невозможно.

Еще одну просто-таки сумасшедшую сложность представляет для нас арабское произношение. Дело в том, что ни в русском, ни в европейских языках нет значительной части арабских звуков. Более того, для звукоизвлечения некоторых звуков арабской речи используются абсолютно неразвитые у нас и европейцев мышцы зева, гортани и груди. В итоге для освоения арабского произношения приходится вначале годами разрабатывать и развивать необходимые мышцы, и лишь после того как они “включатся” и начнут более-менее шевелиться, оттачивать произношение. За два года весьма серьёзной работы над арабским произношением я к настоящему моменту обладаю достаточно чистым и натуральным произношением, но не могу пока похвастаться тем, что арабская речь дается мне без труда и произносится легко и естественно. Думаю, что еще как минимум год придется потратить на шлифовку произношения и укрепление навыков естественной и свободной речи.

Если кого-то заинтересовала информация об арабском языке, то дополнительные общие сведения о нем можно почерпнуть, например, в Википедии.

Прежде чем перейти, наконец, к основной теме этой заметки, скажу еще несколько слов о моих скромных достижениях в языке и дальнейшем развитии в этом направлении. Дело в том, что с самого детства способностей к языкам у меня, как и у очень многих людей, не было. Обладая довольно гибким логическим и аналитическим умом, я испытываю серьёзные проблемы с памятью. Мне очень тяжело даются иностранные слова — запоминаются они буквально годами, а уж о сколь-нибудь обширном активном словарном запасе не приходится и говорить. К примеру, в английском языке, к изучению которого я периодически возвращаюсь уже в течение 35 лет, я обладаю довольно большим пассивным словарным запасом — почти свободно читаю художественную литературу, публикации в Интернете, техническую литературу по знакомым мне тематикам, неплохо воспринимаю разговорную речь — однако активный словарный запас из-за отсутствия разговорной практики у меня очень незначительный (несмотря на весьма приличное произношение). Что уж говорить о моих более чем скромных достижениях в совершенно новом для меня и столь сложном арабском языке. Тем не менее, кое-какие достижения есть, хотя до сколь-нибудь серьёзных результатов еще весьма далеко.

С полгода назад мне захотелось внести разнообразие в свои занятия, и я взялся изучать еще английский и французский языки. Английский — чтобы довести, наконец, свой язык до нормального разговорного уровня, работая в основном над произношением и освоением устойчивых речевых оборотов, а французский — это новый для меня язык, я взялся за него просто для развлечения и расширения кругозора. Эти языки я изучаю по той же методике, что и арабский. Арабским теперь занимаюсь только по утрам, параллельно с хатха-йогой, английским — по дороге на работу, а французским — по дороге с работы домой.

Сейчас вы поймёте, к чему я веду и зачем всё это рассказываю.

До самого последнего времени в своих занятиях иностранными языками мне никак не удавалось абстрагироваться от родного русского языка и добиться прямых ассоциаций слов и фраз изучаемого языка с соответствующими им понятиями, как бы я ни старался это реализовать. Русский язык был неистребим: почти всегда при прослушивании или прочтении слов или фраз изучаемого языка их понимание шло через промежуточный перевод на русский язык — избавиться от этого было почти невозможно. Несколько легче в этом плане было с английским, который я изучаю уже очень много лет и который стал уже более-менее родным, но в новых для меня языках избежать посредничества родного русского языка никак не удавалось.

Однако, после последнего прорыва в моей практике погружений и перехода на некий новый уровень осознанности ситуация коренным образом изменилась. Неожиданно для меня иностранные языки вдруг сами “потекли в нужное русло”. Без особых усилий с моей стороны иностранные слова и фразы начали напрямую ассоциироваться с соответствующими им понятиями, минуя посредничество родного языка. Так теперь происходит и с хорошо знакомым мне английским, и с менее знакомым арабским, и с совсем уж новым для меня французским языком. Русский язык теперь в моих занятиях почти не участвует — и лишь совсем новые слова или фразы, которые еще не вполне освоены и требуют некоторых усилий по связыванию их с соответствующими понятиями — частично подключают родной язык для формирования новых ассоциаций. Но это происходит далеко не всегда, и подобное посредничество теперь недолговременно — после формирования и укрепления прямых ассоциаций посредничество “лишнего” языка отпадает само собой.

Сказать по правде, для меня это — гигантский прорыв и просто невероятное достижение. Совершенно неожиданно проявилась способность думать на иностранном языке — да причем не на одном, а сразу на трёх. И, хоть пока я еще не ощутил существенных изменений в скорости усвоения и запоминания новых слов и фраз, но, надеюсь, и это постепенно улучшится. Возможность же без особых усилий абстрагироваться от родного русского языка и полноценно думать на изучаемом иностранном языке сулит весьма многообещающие перспективы по скорости и качеству изучения иностранных языков. Не могу пока похвастаться тем, что это происходит идеально — родной язык еще нет-нет, да и прорывается куда его не просят, но, надеюсь, что постепенно, по мере дальнейшего роста осознанности, удастся избавиться от этого полностью.

12 отзывов о теме: О роли осознанности в изучении иностранных языков
  • Amaterasu

    Alex, здраствуйте! Мой вопрос немножко не в тему, но просто не знал куда написать. Не могли бы вы рассказать, если не секрет, о вашем питании? Как я понимаю вы сыроед.

  • Alex

    Amaterasu, здравствуйте! Прошу прощения, что не сразу отвечаю, был в отъезде. Да, я шесть лет на сыроедении. Расскажу обязательно и подробно, пока вот, к сожалению, руки никак не доходят до этого. Посмотрите пока мою старую статью трехлетней давности на эту тему вот здесь. В целом там все верно, хотя сейчас я бы всё это в значительной степени переписал заново, есть довольно много уточнений и дополнений.

  • Amaterasu

    Alex а можно узнать, вы видете ауру? или по другому сформулирою вопрос: практика медитации развила способность видеть ауру?

  • Alex

    Amaterasu, простите, что не сразу отвечаю, сумасшедшая жизнь просто в последнее время, не успеваю ничего. И писать в блог, к сожалению, совсем пока не успеваю. Начал несколько тем, но некогда дописать.

    Ауру я не столько вижу, сколько чувствую. Но это у меня почти с детства. Хотя сейчас чувствовать стал, несомненно, больше, чем прежде. Видеть ауру, честно говоря, не стремлюсь, явственного вИдения нет, хотя что-то, возможно, и вижу, но выдумывать не хочу.

    Сейчас главная моя проблема/забота — осознание читты во всех её проявлениях и сохранение этого осознания в повседневной жизни. Припоминается, что Шри Ауробиндо где-то писал о тех же проблемах — что просветление невозможно без полного, тотального осознания читты и что это основная сложность на продвинутых этапах. В общем, работы еще много. Напишу об этом, как удастся выкроить время. Живых, актуальных тем много, найти бы время. Извините, что так надолго пропал и умолк.

  • Amaterasu

    Да ничего Alex, я вас прекрасно понимаю, у меня также, очень трудно найти время для вещей на самом деле стоящих большого уделения времени, хотя можно, но тогда прийдется жертвовать чем-то другим. Извините, что я вас так сильно распрашиваю..если позволите, еще один вопрос: у вас было состояние(в результате медитаций или просто в результате духовного развития…) когда вы готовы были покинуть материальный мир, поняв или осознав что жить на земле в принципе не являет собой большого смысла, если человек это уже именно осознал?

  • Alex

    Да, было. Вот здесь я описывал это.
    Правда это, видимо, не совсем то, что имели в виду вы.

  • Viren

    Alex,здравствуйте.Вы практикуете медитацию много лет,пережили различные опыты(самадхи).И у меня к Вам вопрос,как все эти опыты отразились на Вашем состоянии в быту (обычной жизни)?Уменьшилось ли количество негативных мыслей-эмоций(и соответствующих им состояний:страх,тревога,беспокойство,”мешанина”мыслей в уме)?Делает ли практика(медитации,работа с телом)человека более “эффективным”в быту или наоборот менее?И спасибо Вам,что делетись с нами опытом.

  • Alex

    Viren, здравствуйте! Есть ощущение, что Вы меня несколько идеализируете в своем представлении. Я такой же человек, как Вы и как все остальные, со всеми присущими обычному человеку проблемами. У меня нет сверхспособностей, и до просветления мне еще ой как далеко… И получится ли достичь чего-то в этой жизни — даже не загадываю.

    Это я к тому, что не следует строить иллюзий на мой счет. Мне действительно удалось нащупать дорожку туда, куда стремятся все ищущие, но пока не более того. Собственно, этим опытом я и делюсь.

    По поводу Ваших вопросов. Да, Вы абсолютно правы в своих предположениях — полученный опыт заметно повлиял на моё отношение к жизни и к людям. Я стал менее серьёзно воспринимать жизнь и стал более… не знаю… снисходительно, что ли, относиться к людям. Стал больше прощать, больше потакать окружающим, больше их жалеть, да и вообще лучше понимать движущие ими мотивы и причины происходящего. Но “лучше” — это не значит “полностью”, это значит всего лишь “немного лучше, чем прежде”, но не более того. От ошибок я по-прежнему не застрахован. Насчет страха, тревоги, беспокойства — этого нет, хотя, в общем-то, нет уже довольно давно. “Мешанина” мыслей — по большому счету, этого тоже нет, хотя, опять-таки, нет довольно давно. Стал ли более эффективным в быту? Сложный вопрос. В чем-то, возможно, стал, в чем-то нет, хотя, в целом, видимо, да. Надеюсь, что главные изменения ещё впереди и что удастся дождаться их еще в этой жизни.

    Спасибо за Ваше внимание к моей скромной персоне.

  • Viren

    Alex,я просто с уважением отношусь к тем людям,которые хотят лучше узнать(понять) себя и окружающее их,внести больше ястности в нашу жизнь.А что толку “прожигать”свою жизнь на выпивку-телевизор-скандалы-ссоры и прочую ерунду,и так от “колыбели до магилы”,и не разу не ощутить “вкус” самой этой жизни(своего чистого присутствия).Впрочем по большому счету именно страдания-неурядицы-отсутствие смысла и приводит человека к практике(у каждого свое).Спасибо.

  • Marina

    Здравствуйте, Александр!
    Прочитала Вашу статью про питание. Очень понравилась. Но у меня возникли некоторые вопросы, надеюсь они Вам не покажутся слишком глупыми. Вы в своей статье приводили много цитат из евангилея мира от ессеев. Я прочитала данное евангилее и вот какие вопросы у меня возникли: 1. мы живем в стране с резким климатическим климатом, и если мы будем питаться только сырыми продуктами не нанесем ли мы себе больше вреда, чем пользы. К тому же молоко в магазинах продается только уже прошедшее тепловую обработку. А употребляя сырые яйца, которым уже больше 6 суток можно подхватить паразита. Как быть в таком случае?
    2. Я работаю в пищевой промышленности и получается, что кормлю людей обработанной продукцией будет ли это как-то сказываться на духовном развитии? Или все таки не стоит фанатично относится к написанным словам и все таки можно варить некоторые продукты, и спокойно работать?

  • Alex

    Марина, здравствуйте!

    Та старая статья, которую Вы прочитали, на данный момент не вполне отражает мою позицию по отношению к питанию. За последние полгода мне пришлось довольно значительно пересмотреть свои взгляды на питание, к этому подтолкнула жизнь и определенные проблемы, которые возникли вследствие достаточно долгого следования строгому сыроедению. А мои последние медитации на тему питания привели к довольно неожиданным осознаниям. Та старая статья — она не то, чтобы ошибочна — в ней, в принципе, всё верно, но она отражает несколько односторонний взгляд на проблему, не учитывающий некоторых иных факторов, которые оказывают довольно существенное влияние и отчасти меняют подход к питанию. Те же самые недостатки присутствуют и в Евангелии от Ессеев, про которое не вполне понятно, кем и с какой целью оно было написано (не хочу говорить ничего плохого об этом тексте, сам по себе он замечательный и несет в себе очень много бесценной информации, но он точно так же не лишен недостатков, связанных с несколько односторонним взглядом на определенные вещи). Я сейчас не буду говорить ничего конкретного, потому что тема питания требует серьезного большого описания. Пока скажу лишь, что строгое вегетарианство и строгое сыроедение при длительном им следовании приводят к весьма серьезным проблемам со здоровьем. Подождите еще немного, статья по питанию обязательно будет.

    По Вашему второму вопросу могу сказать, что фанатично относиться не нужно ни к чему. Но определенные правила в питании соблюдать необходимо, и есть определенные продукты, которые после термообработки становятся крайне вредными (в частности, это любые жиры — как животные, так и растительные). В старой статье, кстати, об этих вещах написано; остальное будет в новой статье. По поводу того, скажется ли на Вашем духовном развитии то, что Вы кормите других людей некоторой вредной пищей… Скажется скорее то, что в Вас будет присутствовать чувство вины за это, поскольку Вы об этом знаете. А люди — они ведь всё равно будут есть то, что хотят, так что Вашей вины в их проблемах со здоровьем вследствие употребления вредной пищи нет.

  • Marina

    Спасибо Александр за подробный ответ. Жду Вашу статью с нетерпением!

Вы должны авторизоваться, чтобы оставлять отзывы.